“Batman: La Perdición que llegó a Ciudad Gótica”: Se revela el elenco de doblaje latino

La nueva entrega del murciélago confirma sus voces.

La vigésima tercera película animada de Batman, “Batman: La Perdición que llegó a Ciudad Gótica“, fue lanzada en formato digital el martes 28 de marzo en idioma original y en español latino.

La producción cuenta con un elenco de doblaje de primera categoría, realizado por el reconocido estudio de doblaje Etcétera Group en Venezuela. El reparto de doblaje confirmado hasta el momento incluye a Héctor Indriago como Batman / Bruno Díaz, Jesús Rondón como Oliver Queen, Walter Véliz como Alfred Pennyworth, Renzo Jiménez como Harvey Dent, Henrique Palacios como James Gordon, Rafael Monsalve como Jason Blood / Etrigan, Gabriela Belén como Barbara Gordon / Oráculo, Jesús Hernandez como Ricardo Tapia, Kevin García como Lucius Fox, Lileana Chacón como Hiedra Venenosa, Ángel Lugo como Oswald Cobblepot, Ángel Balam como Tomás Díaz, Carmen Suárez como Martha Díaz y Juan Marcano como Henry Queen. Los insertos estarán a cargo de Rubén Antonio Pérez.

“Batman: La Perdición que llegó a Ciudad Gótica” es una adaptación de la novela gráfica homónima de Elseworlds, escrita por Mike Mignola con Richard Pace e ilustrada por Troy Nixey y Dennis Janke con Dave Stewart. La película narra la historia de un antiguo mal que despierta y amenaza a Ciudad Gótica en la década de 1920, y solo Batman puede salvar la ciudad.

Iván Portillo

Periodista especializado en animación. Editor en Bubbleblabbee Español. Colabora en medios como Industria Animación e Indie Hoy.

Iván Portillo has 548 posts and counting. See all posts by Iván Portillo